Category: french

Goodbyes

When it comes to goodbye, I think I like the French “au revoir” better. In direct translation, it means “until I see you again.” I love the idea that the French have a word for seeing someone again. Reseeing. I wish we had it in English. Reunion doesn’t quite cut it.

I get tired of saying goodbyes. Why is that you have to say goodbye to one set of people in order to be back with another? Why is it that you have to leave one home to return to another? Why must there always be that trade off - losing something to gain something else?

I think it’s not about the places you go, but the people you meet.

This year has undeniably changed me for the better. But it wasn’t the place so much as the people. Places are only the backdrop for experiences, and experiences are largely dependent on the characters.

I know that distance is a relative thing, and I know that friendship can survive distance. But it’s hard when things change. When you go from seeing someone nearly everyday to maybe once a year. It was hard when I came here, and now it will be hard when I return to Canada. The more places I go, the more homes I have… the more people I have to leave behind.

So I’ll settle with an au revoir to Newcastle and my Newcastle cast of characters, because goodbye is too final and too sad.

qui va fermer tout ces fenêtres?

Je rêve d’un jour être completement bilingue. Ou bien, au moins beaucoup plus bilingue que je suis maintenant. Je suis entrain de dire çela entre des centaines de petits erreurs dans mon écriture.

Je pense que j’ai toujours prit mon éducation bilingue comme fait, et je n’ai jamais vraiment travaillé pour maintenir ce cadeux que j’ai reçue a un jeune âge. Meme être capable de parler at ce niveau c’est quelque chose que je n’apprecie pas comme je devrait.

Je me pense bilingue, et je dit toujours que je suis bilingue, alors je pense que je vais essayer de pratiquer pendant cette année pour l’ameliorer.

Depuis seize ans, je rêvé d’un jour démenager à Paris. Je ne sais pas pourquoi Paris en particulaire, mais il y avait quelque chose qui m’ai tire vers ce ville.

Un jour, peut etre ca arrivera. Je ne sais pas. La seule chose de quoi j’ai certaine maintenant c’est que ma vie n’est pas certaine. Mais je l’aime comme ca. Je pense…

C’est facile de parler des rêves qui sera perdue, dans une langue que je suis entrain de perdre. Plus facile que de trouver quelque chose concret ou de trouver moi-même.

Je sais que la début c’est si solitaire que la fin.

A prochaine, peut être en anglais.